Literatur aus Indien bzw. Südasien

Erscheinungsjahre 2026 bis 2020

Imayam

 

Der Vater

 

Roman

Übersetzt von Thomas Vogel

 

2026, 88 Seiten, 11,00 Euro, ISBN 978-3-949937-29-3

 

„Morgen um diese Zeit wird der Leichnam meiner Tochter brennen – oder meiner!“ Nach Pazhanis Schwur begann sich die Menge zu zerstreuen. Aber keiner ging weg, ohne noch eine Warnung ausgesprochen zu haben.  >>



Literaturforum Indien e.V. (Hrsg)

 

WortWelten

 

Prosa und Lyrik aus Südasien 

 

2026, 236 Seiten, 22,00 Euro, ISBN 978-3-949937-22-4

 

WortWelten aus Südasien: Von Maharashtra bis Bangladesh, von Afghanistan bis Sri Lanka – diese Anthologie versammelt Kurzgeschichten und Gedichte aus elf Sprachen, nach Stil und Inhalt so facettenreich wie der Subkontinent selbst.  >>



Kalyani Nagersheth

 

Selbst die Erleuchtung kann nicht mit einem leeren Magen erreicht werden

 

Geschichten von Pflanzen und Göttern

 

2026, 128 Seiten, 12,80 Euro, ISBN 978-3949937-19-4

 

Wie hängen Pflanzen mit Göttern zusammen? In Indien sind sie untrennbar verbunden. Götter haben die Pflanzen auf die Erde gebracht, leben in ihnen und verwandeln sich in sie. Dr. Kalyani Nagersheth ist Ärztin mit einer Leidenschaft für Pflanzen und Phytotherapie, die sie in diesem Buch mit ihrer zweiten Leidenschaft, der indischen Mythologie, verbindet.  >>



Melitta Waligora

 

Die Zeit ist unsere

 

Eine Erzählung über revolutionären Widerstand in Britisch-Indien

 

2026, 236 Seiten, 19,80 Euro, ISBN 978-3-949937-20-0

 

Die Erzählung berichtet vom Widerstand gegen die britische Kolonialmacht auf dem südasiatischen Subkontinent in den Jahren 1905 bis 1934. Sie konzentriert sich auf wenig bekannte Ereignisse und Akteure. Die Briten haben Indien  1947 u.a. wegen des revolutionären Widerstandes verlassen.   >> 



Hilde Link

 

Samantha    

Die verkaufte Frau

 

Roman

 

2026,  196 Seiten, 19,80 Euro, ISBN 978-3-949937-18-7

 

Mit neun Jahren wird Samantha das erste Mal verkauft. Simone und Fabian wissen nicht, dass sie Teil eines perfiden Plans sind, als sie das Kind bei sich in Deutschland aufnehmen.  Sie wird  geraubt, wieder verkauft, verraten und getauscht. Erst nach Jahren gelingt es ihr, sich zu befreien.   >>



Sara Rai

 

Raw Umber

Erinnerungen an eine indische Künstlerfamilie

 

Aus dem Englischen übersetzt von Johanna Hahn und Reinhold Schein

 

2026, 224 Seiten, 22,00 Euro, ISBN 978-3-949937-16-3

 

Raw Umber ist eine Familiengeschichte, worin Sara Rai ihrer Herkunft und Selbstfindung als Schrift-stellerin nachgeht. Das Buch ist zugleich Zeitdokument des 20. Jahrhunderts, intimes Journal einer berühmten Familie und eine kulturgeschichtliche Reise in Indiens kosmopolitische Moderne.  >>



Christian Weiß (Hg.)

 

Literatur aus Indien und den Nachbarländern

 

2026, 156 Seiten, 18,00 Euro, ISBN 978-3-949937-15-6

 

Dass es in Indien eine bemerkenswerte Literatur gibt, ist im deutschsprachigen Raum durchaus bekannt. Weniger bekannt ist, dass es in Indien mehr Sprachen als in Europa gibt und dass auch in den sogenannten „Regionalsprachen“ (Hindi, Bangla, Tamil usw.) hervorragende Werke geschrieben wurden. Einige dieser Werke werden im vorliegenden Buch vorgestellt.  >>



Samaresh Basu

 

Auf der Suche nach dem Krug mit Nektar

Roman

 

Aus dem Englischen übersetzt von Ilka Schlüchtermann

 

2025, 248 Seiten, 22,00 Euro, ISBN 978-3-949937-14-9

 

Die hinduistische Kumbh Mela ist das größte religiöse Fest der Welt. Im Roman von Samaresh Basu (1924-1988), der erstmals 1954 erschien, reist ein junger Intellektueller aus Kalkutta zur Kumbh Mela. Er selbst hat ein urban-materialistisches Weltbild, doch will er verstehen, was die Faszination dieses Festes ausmacht.  >> 



Jameela Nishat / Katharina Holstein-Sturm

 

Fliegende Funken         

Lyrik und Kunst – ein Dialog

 

Zweisprachig  Urdu – Deutsch

 

2025, 214 Seiten, 22,00 Euro, ISBN 978-3-945191-97-2

 

Die indische Dichterin Jameela Nishat schreibt poetisch und kraftvoll auf Urdu über ihre Welt und die der Frauen in Indien. Die deutsche Künstlerin Katharina Holstein-Sturm tritt in einen Dialog mit der Lyrik und übersetzt diese Werke in die Sprache der Kunst, mal konkret, mal abstrakt. 

Ein prall gefüllter Gedicht- und Kunstband verspricht optischen und sprachlichen Hochgenuß.  >>



Meereswellen und andere Geschichten

 

Übersetzt aus dem Tamilischen von Hem Mahesh und P. Seralathan

 

2024, 156 Seiten, 16,00 Euro, ISBN 978-3-945191-99-6

 

Stimmen aus Südindien. Der Bogen spannt sich von den 1930er Jahren bis zum heutigen Tag. Eine arme Bauarbeiterin tritt ihrem reichen Arbeitgeber entgegen, der begrenzte Blickwinkel aus einem Fenster ist die einzige Welt eines bettlägerigen Jungen, dessen Fantasie aber keine Grenze gesetzt ist, ein aufgewecktes Schulmädchen erteilt ihrer Lehrerin eine wichtige Lebenslektion – das und mehr von sechzehn tamilischen Autorinnen und Autoren.  >>



Syed Kashif Raza

 

Vier Derwische und eine Schildkröte

 

Roman

 

Aus dem Urdu von Almuth Degener

 

2024, 288 Seiten, 22,00 Euro, ISBN 978-3-949937-00-2

 

Ein lebendiger, ein frecher, unberechenbarer Roman, ein Leseerlebnis der besonderen Art ist

„Vier Derwische und eine Schildkröte“, und dabei nimmt die Lektüre uns mit in ein Pakistan, das so ganz anders aussieht als das, was oft in den Medien gezeichnet wird.  >>



Murali Sivaramakrishnan

 

Zeichen der Erde

 

Gedichte

 

Übersetzt von Ursula Guthörl

 

2024, 78 Seiten, 12,00 Euro, ISBN 978-3-945191-94-1

 

Murali Sivaramakrishnan ist ein indischer Lyriker, der bis jetzt vier Gedichtbände veröffentlicht hat. Er bereichert die literarische Landschaft durch seine originelle Sicht auf Leben und Natur.   >>



Asghar Wajahat

 

Zu allen Zeiten

 

Roman

 

Aus dem Hindi übersetzt von Andre Penz

 

2024, 278 Seiten, 22,00 Euro, ISBN 978-3-945191-89-7

 

Dieser humorvoll erzählte autobiographische Familienroman macht zahllose Vorfahren einer vor rund 400 Jahren aus Persien eingewanderten schiitischen Fürstenfamilie lebendig. Der mit der höchsten Auszeichnung versehene Roman gilt als wichtigstes Werk Asghar Wajahats.  >>  



Uma Sawant

 

Hallo Maria

 

Briefe einer Inderin an eine Deutsche

 

Zweisprachig  Marathi – Deutsch

 

2024, 164 Seiten, 19,80 Euro, ISBN 978-3-945191-90-3

 

In 17 tiefgründigen Briefen entfaltet sich eine inspirierende Freundschaft, die durch ein simples Gastgeber-Gast-Treffen entstanden ist. Diese Briefe präsentieren Begegnungen und reflektierte Gedanken über den faszinierenden kulturellen Austausch zwischen zwei Welten.  >>



Alka Saraogi

 

Entwurzelt

 

Roman

 

Aus dem Hindi übersetzt von Almuth Degener

 

2024, 256 Seiten, 19,80 Euro, ISBN 978-3-945191-85-9

 

Eine Erfolgsstory ist es nicht, die Geschichte Kulbhushans, der vor den Pogromen von Ost- nach Westbengalen flüchten musste.  Aber wer weiß, vielleicht ist dieser seltsame Mann am Ende doch einer, auf den die Familie stolz sein kann.  >>



Mrinal Pande

 

Die Schöne und der Papagei

 

Ein satirischer Roman 

 

Übersetzt aus dem Hindi v.  Almuth Degener, Ines Fornell, Max Kramer und Heinz Werner Wessler

 

2023, 124 Seiten, 12,00 Euro, ISBN 978-3-945191-87-3

 

Die Schöne und der Papagei ist eine Politsatire – und zugleich eine Referenz an die altindische und bis in die Gegenwart tradierte uralte indische Erzählkunst, wie sie sich etwa in den didaktischen Sammlungen Panchatantra und Hitopadesha niederschlägt.  >>



Carola Justo

 

Samsara – Kreis des Lebens

 

Roman

 

2023, 420 Seiten, 24,80 Euro, ISBN 978-3-945191-81-1

 

Der Roman, der Lesern die indische Spiritualität und Weisheit nahebringt, ist gekennzeichnet durch eine äußerst spannende Handlung und tiefgründige Dialoge. Das Buch handelt von der Suche nach dem ganz eigenen Weg und nach dem Sinn des Lebens.  >>



Anjali Deshpande

 

Mord

 

Kriminalroman

 

Aus dem Hindi übersetzt von Almuth Degener

 

2023, 210 Seiten, 19,80 Euro, ISBN 978-3-945191-80-4

 

Ein Mord ist geschehen. Aber das Opfer ist nur eine Prostituierte. Wen interessiert das schon! Der vom Dienst suspendierte Polizist Adhirath gibt sich damit nicht zufrieden. Werden am Schluss die Schuldigen gefasst oder erweisen sich soziale Faktoren stärker als Beweismittel?  >>



Jaiwanti Dimri

 

Für Surju

 

Roman

 

Aus dem Hindi übersetzt von Almuth Degener

 

2023, 118 Seiten, 11,00 Euro, ISBN 978-3-945191-79-8

 

Eine Inderin arbeitet für einige Zeit als Dozentin in Bhutan. Zwischen ihr und ihrer ebenfalls indischen Hausangestellten entsteht im Laufe der Erzählung ein Verhältnis, das zwischen Kasten- und Klassenschranken einerseits und weiblicher Solidarität andererseits schwankt.  >>



Avadhut Dongare

 

Die Brille an der Wand

 

Roman

 

Aus dem Marathi übersetzt von Thomas Vogel

 

2023, 182 Seiten, 18,00 Euro, ISBN 978-3-945191-77-4

 

Dieser zeitgenössische Roman des jungen, preisgekrönten indischen Autoren Avadhut Dongare zeigt ein modernes Indien. Handys  und soziale Medien sind eine Selbstverständ-lichkeit, Geschlechter-rollen werden in Frage gestellt und Sexualität wird freier gelebt.  >>



Anuj Lugun

 

Der Tiger und die Tochter von Sugna Munda

 

Langgedicht

 

Aus dem Hindi übersetzt von Vanessa Kremer

 

2022, 102 Seiten, 11,00 Euro, ISBN 978-3-945191-73-6

 

In diesem preisgekrönten Langpoem macht der Dichter Anuj Lugun  deutlich, dass es in Bezug auf die Verbundenheit mit dem Dschungel zwei Arten von Menschen gibt: Die eine Gruppe glaubt an die Kolonialisierung und Ausbeutung und die andere an ein symbiotisches Miteinander. >>



Mirza Athar Baig

 

Von null bis eins  -  Abenteuer eines Gutsverwalters im Cyberspace

 

Roman

 

Aus dem Urdu übersetzt von Christina Oesterheld

 

2022, 400 Seiten, 24,80 Euro, ISBN 978-3-945191-61-3

 

Der Sohn des lokalen Großgrundbesitzers und sein Schulfreund, der Sohn des Gutsverwalters fahren zusammen aus ihrem Dorf in die Großstadt Lahore. Ein Roman voller Ironie und Selbstironie des Ich-Erzählers, skuriler Figuren und schwarzen Humors...  >> 



Omar Shahid Hamid

 

Verrat

 

Roman

 

Aus dem Englischen übersetzt von Almuth Degener

 

2021,330 Seiten, 19,80 Euro, ISBN 978-3-945191-66-8

 

Verrat. Intrigen unter Politikern und Mitarbeitern der Geheimdienste. Missbrauch von Vertrauen junger Menschen, die für islamistische Terrorakte angeworben werden. Und der Verrat an dem über alles geliebten Menschen.  >>



Judith Hüger-Simpson

 

Der Mann im Neembaum

 

Begegnung mit den Narikuravar

 

2021, 150 Seiten, 15,00 Euro, ISBN 978-3-945191-69-9

 

„Der Mann im Neembaum“ führt in das Alltagsleben und die Welt der Religionen Indiens ein. Mit Schilderungen über das Leben der Narikuravar  und dem Blick dafür, jeden Moment des Lebens zu genießen. Eine Geschichte, die zum Nachdenken anregt.  >>  



Anees Salim

 

Fünfeinhalb Männer

 

Roman

 

Übersetzt von Gerhard Bierwirth

 

2021, 234 Seiten, 19,80 Euro, ISBN 978-3-945191-65-1

 

Eine Stadt in Indien  mit einem Hindu-Viertel und einem Viertel für die Muslime. Dass diese Geschichte trotz Feindseligkeiten und brutalen Auseinandersetzungen zwischen Muslimen und Hindus eine nicht nur spannende, sondern streckenweise auch amüsante Lektüre ergibt, ist der schriftstellerischen Kunst des Autors Anees Salim zu verdanken.  >> 



Ranjith Henayaka

 

Eine Träne im Indischen Ozean

 

Roman

 

2021, 390 Seiten, 22,00 Euro, ISBN 978-3-945191-62-0

 

Eine junge Ärztin reist  in ihre alte Heimat Sri Lanka und erfährt die wahren Hintergründe ihrer Herkunft und ihrer tragischen Familiengeschichte, bei der sie Eltern und Verwandte verlor. Sie gerät dabei immer stärker in den Kreis der politischen und militärischen Machtelite, wird selbst verfolgt und in Gefangenheit verschleppt...  >> 



Sayanthan

 

Offene Wunde

 

Roman

 

Aus dem Tamil übersetzt von Eveline Masilamani-Meyer

 

2021, 174 Seiten, 18,00 Euro, ISBN 978-3-945191-63-7

 

Wir sind mitten im Krieg in Sri Lanka und begegnen Gefühlen, die ein Krieg auslösen kann: Leid, Wut, Unsicherheit, Hoffnungslosigkeit, Verzweiflung, aber auch Zuversicht und Humor. In der Hoffnung auf ein besseres Leben begibt sich der Protagonist auf eine gefährliche Fahrt übers Meer.  >> 



Nayantara Sahgal

 

Das Los der Schmetterlinge

 

Novelle

 

Übersetzt von Gerhard Bierwirth

 

2021, 114 Seiten, 12,00 Euro, ISBN 978-3-945191-59-0

 

Nayantara Sahgal setzt darauf, dass ihr neuestes Buch nicht bloß ein intellektuelles und ästhetisches Vergnügen an einem literarisch gelungenen Text bleibt, sondern seinem Lesepublikum im Land und im Ausland auch ein Stück Aufklärung vermittelt.  >>



Tulsi Ram

 

Murdahiya

 

Eine Dalit - Kindheit

 

Aus dem Hindi übersetzt von Almuth Degener

 

2021, 226 Seiten, 19,80 Euro, ISBN 978-3-945191-57-6

 

Indien in den 1950er Jahren. Erst seit wenigen Jahren unabhängig, befindet sich das Land noch im Aufbruch. Aber das Leben der Dalits ist vor allem von Beschränkungen gekennzeichnet. Da geschieht etwas...  >> 



Annie Zaidi

 

Anstiftung zum Mord

 

Roman

 

Übersetzt von Gerhard Bierwirth

 

2020, 182 Seiten, 18,00 Euro, ISBN 978-3-945191-56-9

 

Annie Zaidi (geb. 1978), eine junge, auf Englisch schreibende indische Schriftstellerin, thema-tisiert den Zusammenhang von Vorurteilen und Hassreden mit Gewaltausbrüchen auf formal höchst einfallsreiche Weise ("Prelude to a Riot"). Ein Buch, das unter die Haut geht.  >>



Anjali Sriram

 

Wie wir die Welt retteten

 

Roman

 

2020, 458 Seiten, 22,00 Euro, ISBN 978-3-945191-52-1

 

Gowinda lebt in verschiedenen Kulturen, kämpft für seine Liebe und um die Freiheit, pendelt zwischen Schamanen und Meistern. Wenn Mythos und Moderne aufeinandertreffen, findet er seine Geliebte wieder, und der Kreis schließt sich.  >> 



Muktibodh und andere moderne Hindi Dichter

 

Hilflose Himmel 

 

Herausgegeben, ausgewählt und übersetzt von Max Kramer, Judhajit Sarkar u. Heiko Frese

 

2020, 154 Seiten, 15,00 Euro, ISBN 978-3-945191-55-2

 

Gajanan Madhav Muktibodh (1917-1964) ist einer der angesehensten modernen Hindi-Dichter - und doch gibt es bisher wenige Übersetzungen seiner Werke ins Deutsche. Mit der Gedichtauswahl möchten wir Anreize für die lyrischen Schätze schaffen, die das zeitgenössische Indien bereithält.  >>



P. Sivakami

 

Die Zeiten ändern sich

 

Roman

 

Übersetzt von Thomas Vogel

 

2020, 152 Seiten, 16 Euro, ISBN 978-3-945191-50-7

 

"P.  Sivakamis sehr lebendigen Roman liest man zügig durch und erfreut sich vor allem an manch herb-derben Wortgefecht. Zudem erfährt man wieder einiges über die dortigen Sitten und Gebräuche."   (Franz Schneider in der Rhein-Neckar-Zeitung, Heidelberg)   >>



Sugathakumari

 

Was habt ihr meiner Welt angetan?

 

Ausgewählte Gedichte

 

Aus dem Malayalam übersetzt von Annakutty Valiamangalam K.-Findeis

 

 2020, 118 Seiten, 12,00 Euro, ISBN 978-3-945191-54-5

 

Sugathakumari (geb. 1934 in Kerala) ist eine herausragende Malayalam-Dichterin, Aktivistin für Naturschutz und gesellschaftlich Benachteiligte. Sie ist Ökopoetin und Ökofeministin und erhielt zahlreiche Nationale und internationale Literaturauszeichnungen.  >>



 

Draupadi-Verlag

Dossenheimer Landstr. 103

69121 Heidelberg

 

[email protected]

fon  06221 412990

fax   0322 2372 2343